Bandire potonulog carstva
Bandire potonulog carstva, drugo izdanje knjige Banderas de un imperio hundido (“Zastave potonulog carstva”), koja je u ovom izdanju – na želju samog Gibonnija – dobila originalni naslov Bandire potonulog carstva, po stihu iz njegove pjesme Udica. Prvo izdanje knjige objavljeno je u Portoriku od strane izdavačke kuće Isla Negra, a bilo je namijenjeno španjolski govorećem svijetu – od Južne Amerike do hispanske zajednice u SAD-u.
Gibonni, veliki obožavatelj autora poput Gabriela Garcíje Márqueza i Jorgea Luisa Borgesa, pridaje veliki značaj prijevodu svojih pjesama na španjolski jezik. Bandire potonulog carstva, koja objedinjuje pjesme na hrvatskom, španjolskom i engleskom jeziku, pravo je književno blago – snažno, emotivno i dragocjeno.
Gibonni je i pjesnik i glazbenik. Njegove pjesme prožete su snažnim emocijama, a igre riječima ostaju u pamćenju. Čitanje njegovih stihova bez glazbe otvara novu dimenziju – intimnu, svježu, a ipak snažnu i poznatu. Čak će i dugogodišnji obožavatelji njegove glazbe u tim stihovima osjetiti nešto dublje i posebno.
Knjiga sadrži 31 pjesmu koje je osobno odabrao Gibonni. Među njima se nalaze i najveći hitovi poput: Mirakul, Brod u boci, Žeđam, Judi, zviri i beštimje, Libar, Lažu fotografije, Drvo i mnoge druge.
18,00 €
Dodatne informacije
| Autor | Zlatan Stipišić Gibonni |
|---|---|
| Format | meki uvez s klapnama |
| Godina objavljivanja | 2025. |
| Jezik | španjolski, hrvatski, engleski |
| Nakladnik | Dallas |
| Stranice | 143 |
Povezani proizvodi
-
15,19 €
-
7,96 €
-
11,81 €
-
8,36 €
-
6,50 €
-
11,15 €






